Vision

ビジョン

新たな価値を共創する 世界的なテクノロジー企業群になる

Creating new value
and growing together
to become a global technology group.

私たちは、「Syn.構想」という様々なサービスや事業者をつなげて新しい価値を生み出すことを目指すプロジェクトを2014年にはじめました。

その中で、2015年には3社が合併しSupershipという会社を作り、そのあとに2017年にもう2社が合併し、計5社が合併し、Supershipとなりました。また、グループにはM&Aによって、2016年に1社、2017年に2社とどんどん仲間がJoinしてくれました。

これらの過程において常に私たちの中にあるのは、つながりを持って新たな価値を創る「共創」です。競争をして勝つのでもなく、独占するわけでもなく、お互いに協力し合うことで仲間・パートナーとともに新しい価値を生み出すという文化が根付いています。

この考え方は、欧米の事業者からは「変わっている」と言われますが、私達は、それぞれの国や地域の考え方の会社があっていいと思っています。そして、日本・アジアにおいては、お互いに協力しあうことで新たな価値を生み出す方が得意なのではないかと考えています。

そこで、この「共創」の考え方を大事にしながら、世界的なテクノロジー企業群を作ることをビジョンに掲げています。この「共創」という考え方を強みにしながら、新たな価値を生み出す企業群を築く。そして、その先に感動を生んでいく。それこそが私たちが成し遂げたい世界観なのです。

We started a project in 2014 with the goal of bringing together a wide range of services and vendors under the Syn. Concept to create new value.

In this project, three companies merged in 2015 to create a new company called Supership, with two more companies joining in 2017 to make Supership an amalgamation of five companies. Since our establishment, the number of group companies has increased apace through mergers and acquisitions, with one company joining in 2016 and two more joining in 2017.

Throughout these processes, what we have always kept in mind has been co-creation, in which we make connections and create new value. At our core we have a culture whereby instead of succeeding through competition or domination, we cooperate with each other to create new value along with our colleagues and partners.

This way of thinking is regarded as unusual by companies from Europe and North America, but we believe that having companies with a way of thinking that reflects that of each country or area is a good thing. We believe that in Japan and the rest of Asia, people’s strength lies in cooperating with each other to create new value.

As such, we place great importance on our approach of co-creation, and have included the creation of a global technology group in our vision. We will leverage the strength of this approach to co-creation to build a group that creates new value, and bring inspiration as we go forward. This is our outlook, and we hope to make it a reality.

Value

バリュー
BeSuper!

Betterはいらない。
Bestでも物足りない。

Supership グループで働くひと全員が、
常に「Super」であることを
自らに求めます。

たとえば仕事のプロセス。
結果だけがよければ良い、
なんて私たちは考えません。
仕事の過程で関わった全員が
幸せにならないとSuperではありません。
プロセスも結果も
Superであることを目指します。

たとえば一緒に働く仲間との
コミュニケーション。
Superなコミュニケーションを目指すと、
お互いをリスペクトした、
やさしく働きやすい会社になります。
Supershipグループで働く上では、
中途半端な妥協はせず、
常に出せる最善を尽くす。
私たちは、そんなSuperな
メンバーになることを目指します。

Don’t just aim to be better.
Being the best is not enough.

Everyone who works at the Supership
always strives to be super.

An example of this can be found in the way we work.
We do not find satisfaction in work
merely by producing good results.
It is only when each person involved
in the performance of work is happy
that they can be called super.
We aim to make the process
and the results super.

Another example can be found
in the way we communicate with our colleagues.
Aiming for super communication enables us
to make the company one in which everyone respects
each other in a friendly working environment.
Working at the Supership means
to always giving one’s best
without making mediocre compromises.
We aim to become such super members at Supership.

Management commitment

マネジメントコミットメント
  • 1.従業員の幸せの追求
    私たちは、従業員こそが最大の財産であると考えています。そのため、従業員の幸せを追求していきます。従業員が公私ともに幸せを感じることで、お客様に対して、パートナーに対して、株主に対して、そして社会に対して持続的に価値を創出できると考えます。
    1.The Pursuit of Employee Happiness
    We believe that the people who work for us are our greatest assets, and as such we shall pursue happiness for our employees. We believe employees are able to create sustainable value for customers, partners, shareholders, and society if they feel happy both at work and in their private life.
  • 2.売上は価値の総和、利益は工夫の総和
    私たちは、「売上は価値の総和、利益は工夫の総和」であると考えます。お客様、また社会に対して価値をしっかりと提供し、その対価をお客様から「ありがとう」と言ってもらって受け取る。そのため、私たちは、「ありがとう」の総和が売上になると考えます。そして、頂いた対価を自らの創意工夫によって無駄を省き、利益をあげていきます。
    2.Revenue is the Sum of Value and Profit is the Sum of Ingenuity
    We believe that revenue is the sum of value, and profit is the sum of ingenuity. We provide value to customers and society, and are rewarded when our customers say “thank you”. For this reason, we believe that our revenue is the sum of the gratitude that we receive. We shall take this reward, and using our own creativity ensure there is no wastage to deliver profit.
  • 3.正しいことを正しくやる
    私たちは、法令、社会的な規範やルールを遵守し、倫理観を強く持ってコンプライアンスを徹底します。それだけではなく、正々堂々とした姿勢でビジネスを行い、社会に対して価値を創出していきます。
    3.Do the Right Thing in the Right Way
    We shall obey the law, follow social norms and rules, and ensure that we have a strong sense of ethics in our thorough approach to compliance. In addition, we shall take a clean and fair approach to our business as we create value for society.
  • 4.新たな市場を創る
    私たちは、既存市場における価値提供に加え、これまでにない市場を創ります。そして、新たな価値を創出し、より良い社会の発展に貢献していきます。
    4.Creation of New Markets
    In addition to providing value in existing markets, we will also create new markets and new value that will contribute to the development of an even better society.

Strength

Supershipの強み

Supershipは正確かつ膨大な量を誇るデータ、確かなテクノロジー、およびデータ活用のノウハウを元に、
お客様のデジタルトランスフォーメーションをワンストップで実現いたします。

Supership provides clients with a one-stop solution that makes digital transformations a reality based on our highly accurate data,
reliable technology, and a wealth a knowledge in digital marketing.

PAGETOP